<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<gmd:MD_Metadata xmlns:gmd="http://www.isotc211.org/2005/gmd" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:gco="http://www.isotc211.org/2005/gco" xmlns:srv="http://www.isotc211.org/2005/srv" xmlns:gmx="http://www.isotc211.org/2005/gmx" xmlns:gts="http://www.isotc211.org/2005/gts" xmlns:gsr="http://www.isotc211.org/2005/gsr" xmlns:gmi="http://www.isotc211.org/2005/gmi" xmlns:gml="http://www.opengis.net/gml/3.2" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xsi:schemaLocation="http://www.isotc211.org/2005/gmd http://schemas.opengis.net/csw/2.0.2/profiles/apiso/1.0.0/apiso.xsd">
  <gmd:fileIdentifier>
    <gco:CharacterString>5db9f8f7-7cbc-4852-8b53-a992f762b982</gco:CharacterString>
  </gmd:fileIdentifier>
  <gmd:language>
    <gmd:LanguageCode codeList="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="fre" />
  </gmd:language>
  <gmd:characterSet>
    <gmd:MD_CharacterSetCode codeListValue="utf8" codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode" />
  </gmd:characterSet>
  <gmd:hierarchyLevel>
    <gmd:MD_ScopeCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_ScopeCode" codeListValue="staticMap" />
  </gmd:hierarchyLevel>
  <gmd:hierarchyLevelName>
    <gco:CharacterString>Carte statique</gco:CharacterString>
  </gmd:hierarchyLevelName>
  <gmd:contact>
    <gmd:CI_ResponsibleParty>
      <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
        <gco:CharacterString>GeoRhena: Système d'Information Géographique du Rhin Supérieur</gco:CharacterString>
        <gmd:PT_FreeText>
          <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">GeoRhena: Système d'Information Géographique du Rhin Supérieur</gmd:LocalisedCharacterString>
          </gmd:textGroup>
          <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">GeoRhena: Geographische Informationssystem des Oberrheins</gmd:LocalisedCharacterString>
          </gmd:textGroup>
          <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">GeoRhena: Geographical Information System of the Upper Rhine</gmd:LocalisedCharacterString>
          </gmd:textGroup>
        </gmd:PT_FreeText>
      </gmd:organisationName>
      <gmd:contactInfo>
        <gmd:CI_Contact>
          <gmd:phone>
            <gmd:CI_Telephone>
              <gmd:facsimile>
                <gco:CharacterString>00 33 3 89 30 63 91</gco:CharacterString>
              </gmd:facsimile>
            </gmd:CI_Telephone>
          </gmd:phone>
          <gmd:address>
            <gmd:CI_Address>
              <gmd:deliveryPoint xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                <gco:CharacterString>100, avenue d'Alsace</gco:CharacterString>
                <gmd:PT_FreeText>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">100, avenue d'Alsace</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">100, avenue d'Alsace</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                </gmd:PT_FreeText>
              </gmd:deliveryPoint>
              <gmd:city>
                <gco:CharacterString>COLMAR</gco:CharacterString>
              </gmd:city>
              <gmd:postalCode>
                <gco:CharacterString>68000</gco:CharacterString>
              </gmd:postalCode>
              <gmd:country xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                <gco:CharacterString>FR</gco:CharacterString>
                <gmd:PT_FreeText>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">FR</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">FR</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                </gmd:PT_FreeText>
              </gmd:country>
            </gmd:CI_Address>
          </gmd:address>
          <gmd:onlineResource>
            <gmd:CI_OnlineResource>
              <gmd:linkage>
                <gmd:URL>http://www.georhena.eu</gmd:URL>
              </gmd:linkage>
              <gmd:protocol>
                <gco:CharacterString>text/html</gco:CharacterString>
              </gmd:protocol>
            </gmd:CI_OnlineResource>
          </gmd:onlineResource>
        </gmd:CI_Contact>
      </gmd:contactInfo>
      <gmd:role>
        <gmd:CI_RoleCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode" codeListValue="author" />
      </gmd:role>
    </gmd:CI_ResponsibleParty>
  </gmd:contact>
  <gmd:dateStamp>
    <gco:DateTime>2025-03-19T09:11:30.577992Z</gco:DateTime>
  </gmd:dateStamp>
  <gmd:metadataStandardName>
    <gco:CharacterString>ISO 19115:2003/19139</gco:CharacterString>
  </gmd:metadataStandardName>
  <gmd:metadataStandardVersion>
    <gco:CharacterString>1.0</gco:CharacterString>
  </gmd:metadataStandardVersion>
  <gmd:locale>
    <gmd:PT_Locale id="DE">
      <gmd:languageCode>
        <gmd:LanguageCode codeList="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="ger" />
      </gmd:languageCode>
      <gmd:characterEncoding>
        <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode" codeListValue="utf8" />
      </gmd:characterEncoding>
    </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:locale>
    <gmd:PT_Locale id="EN">
      <gmd:languageCode>
        <gmd:LanguageCode codeList="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="eng" />
      </gmd:languageCode>
      <gmd:characterEncoding>
        <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode" codeListValue="utf8" />
      </gmd:characterEncoding>
    </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:locale>
    <gmd:PT_Locale id="FR">
      <gmd:languageCode>
        <gmd:LanguageCode codeList="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="fre" />
      </gmd:languageCode>
      <gmd:characterEncoding>
        <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode" codeListValue="utf8" />
      </gmd:characterEncoding>
    </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:identificationInfo>
    <gmd:MD_DataIdentification>
      <gmd:citation>
        <gmd:CI_Citation>
          <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Les lignes ferroviaires transfrontalières au départ de .... (2024)</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Les lignes ferroviaires transfrontalières au départ de .... (2024)</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Grenzüberschreitende Bahnlinien ab .... (2024)</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Cross-border railway lines from .... (2024)</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:title>
          <gmd:alternateTitle gco:nilReason="missing" xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString />
          </gmd:alternateTitle>
          <gmd:date>
            <gmd:CI_Date>
              <gmd:date>
                <gco:Date>2024-12-13</gco:Date>
              </gmd:date>
              <gmd:dateType>
                <gmd:CI_DateTypeCode codeListValue="creation" codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode" />
              </gmd:dateType>
            </gmd:CI_Date>
          </gmd:date>
          <gmd:date>
            <gmd:CI_Date>
              <gmd:date>
                <gco:Date>2025-03-18</gco:Date>
              </gmd:date>
              <gmd:dateType>
                <gmd:CI_DateTypeCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode" codeListValue="publication" />
              </gmd:dateType>
            </gmd:CI_Date>
          </gmd:date>
          <gmd:identifier>
            <gmd:MD_Identifier>
              <gmd:code>
                <gco:CharacterString>depart_depuis_RS</gco:CharacterString>
              </gmd:code>
            </gmd:MD_Identifier>
          </gmd:identifier>
        </gmd:CI_Citation>
      </gmd:citation>
      <gmd:abstract xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
        <gco:CharacterString>Pour le territoire du Rhin Supérieur, les gares de Strasbourg, Karlsruhe, Freiburg im Breisgau et Bâle ont été sélectionnées pour illustrer les principales liaisons ferroviaires transfrontalières qui les desservent. Pour le territoire de la Grande Région, les gares de Luxembourg, Namur, Koblenz et Metz ont été choisies. Ce sont, pour chacun des pays, les gares proposant le plus de liaisons transfrontalières.

Cette représentation repose sur une méthodologie précise : seules les lignes passant par au moins deux gares situées dans un pays différent de la gare de référence ont été retenues.

L’infographie, volontairement schématique, permet d’identifier en un instant la densité et les orientations de ces connexions ferroviaires essentielles à la mobilité transfrontalière</gco:CharacterString>
        <gmd:PT_FreeText>
          <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Pour le territoire du Rhin Supérieur, les gares de Strasbourg, Karlsruhe, Freiburg im Breisgau et Bâle ont été sélectionnées pour illustrer les principales liaisons ferroviaires transfrontalières qui les desservent. Pour le territoire de la Grande Région, les gares de Luxembourg, Namur, Koblenz et Metz ont été choisies. Ce sont, pour chacun des pays, les gares proposant le plus de liaisons transfrontalières.

Cette représentation repose sur une méthodologie précise : seules les lignes passant par au moins deux gares situées dans un pays différent de la gare de référence ont été retenues.

L’infographie, volontairement schématique, permet d’identifier en un instant la densité et les orientations de ces connexions ferroviaires essentielles à la mobilité transfrontalière</gmd:LocalisedCharacterString>
          </gmd:textGroup>
          <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Die Bahnhöfe Straßburg, Karlsruhe, Freiburg im Breisgau und Basel wurden ausgewählt, um die wichtigsten grenzüberschreitenden Bahnverbindungen darzustellen, die sie bedienen. Für das Gebiet der Großregion wurden die Bahnhöfe Luxemburg, Namur, Koblenz und Metz ausgewählt. Dies sind für jedes Land die Bahnhöfe mit den meisten grenzüberschreitenden Verbindungen.

Diese Darstellung basiert auf einer präzisen Methodik: Berücksichtigt wurden nur Strecken, die mindestens zwei Bahnhöfe in einem anderen Land als dem Referenzbahnhof durchqueren.

Die Infografik, bewusst schematisch gehalten, ermöglicht es, auf einen Blick die Dichte und die Ausrichtung dieser für die grenzüberschreitende Mobilität essenziellen Verbindungen zu erkennen.</gmd:LocalisedCharacterString>
          </gmd:textGroup>
          <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">The stations of Strasbourg, Karlsruhe, Freiburg im Breisgau and Basel have been selected to illustrate the main cross-border rail links that serve them. The stations chosen for the Greater Region are Luxembourg, Namur, Koblenz and Metz. These are the stations with the most cross-border connections in each country.

This representation is based on a precise methodology: only lines passing through at least two stations located in a different country from the reference station have been selected.

The computer graphics, which are deliberately schematic, show at a glance the density and direction of these rail connections, which are essential to cross-border mobility.</gmd:LocalisedCharacterString>
          </gmd:textGroup>
        </gmd:PT_FreeText>
      </gmd:abstract>
      <gmd:status>
        <gmd:MD_ProgressCode codeListValue="completed" codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_ProgressCode" />
      </gmd:status>
      <gmd:pointOfContact>
        <gmd:CI_ResponsibleParty>
          <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>GeoRhena</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">GeoRhena</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">GeoRhena</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">GeoRhena</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:organisationName>
          <gmd:contactInfo>
            <gmd:CI_Contact>
              <gmd:phone>
                <gmd:CI_Telephone>
                  <gmd:voice>
                    <gco:CharacterString>00 33 3 89 30 63 91</gco:CharacterString>
                  </gmd:voice>
                </gmd:CI_Telephone>
              </gmd:phone>
              <gmd:address>
                <gmd:CI_Address>
                  <gmd:deliveryPoint xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                    <gco:CharacterString>100, avenue d'Alsace</gco:CharacterString>
                    <gmd:PT_FreeText>
                      <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">100, avenue d'Alsace</gmd:LocalisedCharacterString>
                      </gmd:textGroup>
                      <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">100, avenue d'Alsace</gmd:LocalisedCharacterString>
                      </gmd:textGroup>
                    </gmd:PT_FreeText>
                  </gmd:deliveryPoint>
                  <gmd:city>
                    <gco:CharacterString>COLMAR</gco:CharacterString>
                  </gmd:city>
                  <gmd:postalCode>
                    <gco:CharacterString>68000</gco:CharacterString>
                  </gmd:postalCode>
                  <gmd:country xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                    <gco:CharacterString>FRANCE</gco:CharacterString>
                    <gmd:PT_FreeText>
                      <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">FRANCE</gmd:LocalisedCharacterString>
                      </gmd:textGroup>
                      <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">FRANCE</gmd:LocalisedCharacterString>
                      </gmd:textGroup>
                    </gmd:PT_FreeText>
                  </gmd:country>
                  <gmd:electronicMailAddress xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                    <gco:CharacterString>contact@georhena.eu</gco:CharacterString>
                    <gmd:PT_FreeText>
                      <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">contact@georhena.eu</gmd:LocalisedCharacterString>
                      </gmd:textGroup>
                      <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">GeoRhena</gmd:LocalisedCharacterString>
                      </gmd:textGroup>
                    </gmd:PT_FreeText>
                  </gmd:electronicMailAddress>
                </gmd:CI_Address>
              </gmd:address>
            </gmd:CI_Contact>
          </gmd:contactInfo>
          <gmd:role>
            <gmd:CI_RoleCode codeListValue="custodian" codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode" />
          </gmd:role>
        </gmd:CI_ResponsibleParty>
      </gmd:pointOfContact>
      <gmd:resourceMaintenance>
        <gmd:MD_MaintenanceInformation>
          <gmd:maintenanceAndUpdateFrequency>
            <gmd:MD_MaintenanceFrequencyCode codeListValue="notPlanned" codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_MaintenanceFrequencyCode" />
          </gmd:maintenanceAndUpdateFrequency>
        </gmd:MD_MaintenanceInformation>
      </gmd:resourceMaintenance>
      <gmd:graphicOverview>
        <gmd:MD_BrowseGraphic>
          <gmd:fileName>
            <gco:CharacterString>https://geoportal.georhena.eu/geonetwork/srv/api/records/5db9f8f7-7cbc-4852-8b53-a992f762b982/attachments/trains_transfrontaliers_bsl.png</gco:CharacterString>
          </gmd:fileName>
        </gmd:MD_BrowseGraphic>
      </gmd:graphicOverview>
      <gmd:descriptiveKeywords>
        <gmd:MD_Keywords>
          <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Rhin Supérieur</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Rhin Supérieur</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Oberrhein</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Upper Rhine</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:keyword>
          <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Carte</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Carte</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Karte</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Map</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:keyword>
        </gmd:MD_Keywords>
      </gmd:descriptiveKeywords>
      <gmd:descriptiveKeywords>
        <gmd:MD_Keywords>
          <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>transport</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">transport</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Transport</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">transportation</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:keyword>
          <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>transport en commun</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">transport en commun</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Öffentlicher Verkehr</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">public transport</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:keyword>
          <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>train</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">train</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Zug</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">train</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:keyword>
          <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>coopération</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">coopération</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Zusammenarbeit</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">co-operation</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:keyword>
          <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>transfert transfrontalier</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">transfert transfrontalier</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Grenzüberschreitung</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">boundary crossing</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:keyword>
          <gmd:type>
            <gmd:MD_KeywordTypeCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_KeywordTypeCode" codeListValue="theme" />
          </gmd:type>
          <gmd:thesaurusName>
            <gmd:CI_Citation>
              <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                <gco:CharacterString>GEMET - Concepts, version 2.4</gco:CharacterString>
                <gmd:PT_FreeText>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">GEMET - Concepts, version 2.4</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                </gmd:PT_FreeText>
              </gmd:title>
              <gmd:date>
                <gmd:CI_Date>
                  <gmd:date>
                    <gco:Date>2010-01-13</gco:Date>
                  </gmd:date>
                  <gmd:dateType>
                    <gmd:CI_DateTypeCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode" codeListValue="publication" />
                  </gmd:dateType>
                </gmd:CI_Date>
              </gmd:date>
              <gmd:identifier>
                <gmd:MD_Identifier>
                  <gmd:code>
                    <gmx:Anchor xlink:href="https://geoportal.georhena.eu/geonetwork/srv/api/registries/vocabularies/external.theme.gemet">geonetwork.thesaurus.external.theme.gemet</gmx:Anchor>
                  </gmd:code>
                </gmd:MD_Identifier>
              </gmd:identifier>
            </gmd:CI_Citation>
          </gmd:thesaurusName>
        </gmd:MD_Keywords>
      </gmd:descriptiveKeywords>
      <gmd:resourceConstraints>
        <gmd:MD_Constraints>
          <gmd:useLimitation xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Licence CC BY (©GeoRhena ; ©Openstreetmap Contributors)</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Licence CC BY (©GeoRhena ; ©Openstreetmap Contributors)</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">CC BY-Lizenz (©GeoRhena ; ©Openstreetmap Contributors)</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">CC BY Licence ((©GeoRhena ; ©Openstreetmap Contributors)</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:useLimitation>
        </gmd:MD_Constraints>
      </gmd:resourceConstraints>
      <gmd:resourceConstraints>
        <gmd:MD_LegalConstraints>
          <gmd:accessConstraints>
            <gmd:MD_RestrictionCode codeListValue="otherRestrictions" codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_RestrictionCode" />
          </gmd:accessConstraints>
          <gmd:useConstraints>
            <gmd:MD_RestrictionCode codeListValue="otherRestrictions" codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_RestrictionCode" />
          </gmd:useConstraints>
          <gmd:otherConstraints xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Pas d'autre limitation</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Pas d'autre limitation</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Keine andere Einschränkung</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">No other limitation</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:otherConstraints>
        </gmd:MD_LegalConstraints>
      </gmd:resourceConstraints>
      <gmd:spatialResolution>
        <gmd:MD_Resolution>
          <gmd:equivalentScale>
            <gmd:MD_RepresentativeFraction>
              <gmd:denominator>
                <gco:Integer>100000</gco:Integer>
              </gmd:denominator>
            </gmd:MD_RepresentativeFraction>
          </gmd:equivalentScale>
        </gmd:MD_Resolution>
      </gmd:spatialResolution>
      <gmd:language>
        <gmd:LanguageCode codeList="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="fre" />
      </gmd:language>
      <gmd:language>
        <gmd:LanguageCode codeList="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="ger" />
      </gmd:language>
      <gmd:language>
        <gmd:LanguageCode codeList="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="eng" />
      </gmd:language>
      <gmd:characterSet>
        <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode" codeListValue="utf8" />
      </gmd:characterSet>
      <gmd:topicCategory>
        <gmd:MD_TopicCategoryCode>transportation</gmd:MD_TopicCategoryCode>
      </gmd:topicCategory>
      <gmd:extent>
        <gmd:EX_Extent>
          <gmd:temporalElement>
            <gmd:EX_TemporalExtent>
              <gmd:extent>
                <gml:TimePeriod gml:id="d600e429a1052958">
                  <gml:beginPosition>2024-01-01</gml:beginPosition>
                  <gml:endPosition>2024-12-31</gml:endPosition>
                </gml:TimePeriod>
              </gmd:extent>
            </gmd:EX_TemporalExtent>
          </gmd:temporalElement>
        </gmd:EX_Extent>
      </gmd:extent>
    </gmd:MD_DataIdentification>
  </gmd:identificationInfo>
  <gmd:distributionInfo>
    <gmd:MD_Distribution>
      <gmd:distributionFormat xmlns:date="http://exslt.org/dates-and-times">
        <gmd:MD_Format>
          <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Carte au format PDF</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Carte au format PDF</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Karte in PDF</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">PDF Map</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:name>
          <gmd:version>
            <gco:CharacterString>-</gco:CharacterString>
          </gmd:version>
        </gmd:MD_Format>
      </gmd:distributionFormat>
      <gmd:transferOptions>
        <gmd:MD_DigitalTransferOptions>
          <gmd:onLine>
            <gmd:CI_OnlineResource>
              <gmd:linkage>
                <gmd:URL>https://www.georhena.eu/sites/default/files/Cartes/depart_depuis_GR.pdf</gmd:URL>
              </gmd:linkage>
              <gmd:protocol>
                <gmx:MimeFileType type="">WWW:DOWNLOAD-1.0-http--download</gmx:MimeFileType>
              </gmd:protocol>
              <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                <gco:CharacterString>Lignes de train transfrontalières au départ des gares principales de la Grande Région (2024)</gco:CharacterString>
                <gmd:PT_FreeText>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Lignes de train transfrontalières au départ des gares principales de la Grande Région (2024)</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Grenzüberschreitende Zuglinien von den Hauptbahnhöfen der Großregion aus (2024)</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Cross-border train lines departing from the main stations on the Great Region (2024)</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                </gmd:PT_FreeText>
              </gmd:name>
              <gmd:description gco:nilReason="missing" xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                <gco:CharacterString />
              </gmd:description>
              <gmd:function>
                <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode" codeListValue="download" />
              </gmd:function>
            </gmd:CI_OnlineResource>
          </gmd:onLine>
          <gmd:onLine>
            <gmd:CI_OnlineResource>
              <gmd:linkage>
                <gmd:URL>https://www.georhena.eu/sites/default/files/Cartes/depart_depuis_RS.pdf</gmd:URL>
              </gmd:linkage>
              <gmd:protocol>
                <gmx:MimeFileType type="">WWW:DOWNLOAD-1.0-http--download</gmx:MimeFileType>
              </gmd:protocol>
              <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                <gco:CharacterString>Lignes de train transfrontalières au départ des gares principales du Rhin Supérieur (2024)</gco:CharacterString>
                <gmd:PT_FreeText>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Lignes de train transfrontalières au départ des gares principales du Rhin Supérieur (2024)</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Grenzüberschreitende Zuglinien von den Hauptbahnhöfen am Oberrhein aus (2024)</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                  <gmd:textGroup>
                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Cross-border train lines departing from the main stations on the Upper Rhine (2024)</gmd:LocalisedCharacterString>
                  </gmd:textGroup>
                </gmd:PT_FreeText>
              </gmd:name>
              <gmd:description gco:nilReason="missing" xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                <gco:CharacterString />
              </gmd:description>
              <gmd:function>
                <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="http://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode" codeListValue="download" />
              </gmd:function>
            </gmd:CI_OnlineResource>
          </gmd:onLine>
        </gmd:MD_DigitalTransferOptions>
      </gmd:transferOptions>
    </gmd:MD_Distribution>
  </gmd:distributionInfo>
  <gmd:dataQualityInfo>
    <gmd:DQ_DataQuality>
      <gmd:scope>
        <gmd:DQ_Scope />
      </gmd:scope>
      <gmd:lineage>
        <gmd:LI_Lineage>
          <gmd:statement xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Les données permettant de créer cette carte ont été extraites depuis Openstreetmap en 2024.</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#FR">Les données permettant de créer cette carte ont été extraites depuis Openstreetmap en 2024.</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#DE">Die Daten, mit denen diese Karte erstellt wurde, wurden 2024 von Openstreetmap abgerufen.</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
              <gmd:textGroup>
                <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">The data used to create this map was extracted from Openstreetmap in 2024.</gmd:LocalisedCharacterString>
              </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
          </gmd:statement>
        </gmd:LI_Lineage>
      </gmd:lineage>
    </gmd:DQ_DataQuality>
  </gmd:dataQualityInfo>
</gmd:MD_Metadata>

